Лексико-семантические особенности современного молодежного сленга (на примере английского и русского языков) ( 2 глава)

Название работы: Лексико-семантические особенности современного молодежного сленга (на примере английского и русского языков) ( 2 глава)

Скачать демоверсию

Тип работы:

Часть дипломной

Предмет:

Лингвистика

Страниц:

34 стр.

Год сдачи:

2021 г.

Содержание:

Глава 2. Сравнительный анализ особенностей и функций молодежного сленга в англо- и русскоязычных социальных сетях (на примере “Twitter” и “Instagram”) 3

2.1. Анализ лексико-семантических групп молодежного сленга в русском и английском языках 3

2.2. Особенности функционирования молодежного сленга в контекстах русско- и англоязычных социальных сетей 13

2.3. Продуктивные методы образования сленгизмов в русском и английском языках 16

Библиография 25

Приложение 1 31

Приложение 2 32

Приложение 3 33

Выдержка:

.1. Анализ лексико-семантических групп молодежного сленга в русском и английском языках

Молодежный сленг в русском и английском языках очень разнообразен по своей тематике. В группе сленгизмов, выявленных в ходе анализа социальных сетей “Twitter” и “Instagram”, нами выделены лексико-семантические группы (далее – ЛСГ), которые можно сравнить на примере двух языков.

В русскоязычных социальных сетях выделено 11 ЛСГ в молодежном сленге.

Самой частотной ЛСГ является группа оценочной лексики. В социальных сетях “Twitter” и “Instagram” выделено 20 сленгизмов, отражающих оценочность по отношению к предмету речи, что составляет 25% от всех сленгизмов, функционирующих в русских социальных сетях. Например:

ХААХАХАХХА, топчик [Egorkaship 2021]. Лексема топчик образована от английского заимствования top (вершина, высший). Значение англицизма переносится и на русское слово, в связи с чем суффиксальное образование топчик используется с целью положительной характеристики описываемого объекта (нового трека музыканта).

Что за ДИЧЬ [Egorkaship 2021]. Слово дичь используется в русском молодежном сленге для обозначения чего-то несуразного, странного, ошеломляющего, шокирующего. Происхождение сленгизма связано, скорее всего, не с общеупотрбеительным значением слова дичь: «дикие птицы и звери, на которых охотятся и мясо которых употребляется в пищу» [МАС 1999], а с основой дикий для выражения оценки.

......................

Похожие работы на данную тему