Атрибутивные словосочетания и их перевод

Название работы: Атрибутивные словосочетания и их перевод

Скачать демоверсию

Тип работы:

Курсовая практика

Предмет:

Английский

Страниц:

33 стр.

Год сдачи:

2011 г.

Содержание:

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ АТРИБУТИВНОГО СЛОВОСОЧЕТАНИЯ 5

1.1. Понятие и виды атрибутивных словосочетаний 5

1.2. Методы изучения атрибутивных словосочетаний 8

ГЛАВА II. ПРАКТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ АТРИБУТИВНЫХ СЛОВОСОЧЕТАНИЙ И ИХ ПЕРЕВОДА 11

2.1. Принципы аранжировки элементов атрибутивно-адъективных групп 11

2.2. Атрибутивные сочетания и их перевод 18

2.3. Перевод препозитивных атрибутивных сочетаний 24

Заключение 29

Литература 31

Выдержка:

ВВЕДЕНИЕ

Актуальность исследования. Структурные особенности языка являются одним из важных объектов лингвистического исследованию. Рассматривая язык как систему необходимо учитывать внутренние связи элементов. Структура языка складывается на протяжении веков, поэтому является устойчивым явлением. Но без учета стилистических и семантических особенностей невозможно раскрыть всей их сущности. Именно такой поход необходим при изучении одной из наиболее важных проблем современного языкознания — проблемы сочетаемости слов.

Исследование таких синтаксических структур современного английского языка, как словосочетания и предложения, раскрывает большие возможности для выявления сложившихся закономерностей и новых тенденций развития в языке.

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ АТРИБУТИВНОГО СЛОВОСОЧЕТАНИЯ

1.1. Понятие и виды атрибутивных словосочетаний

В конце ХIХ века лингвисты проявляли большой интерес к словосочетаниям различного типа. Природа предложения не была изучена хорошо, и поэтому предложение смешивалось со словосочетанием и понималось как его разновидность. Так, например Ф.Ф.Фортунатов понимал словосочетание как "целое, которое образуется сочетанием в мышлении, а потому и в речи одного цельного полного слова с другим цельным полным словом как с частью в предложении. Подобное сочетание выражает в речи по отношению к говорящему лицу сочетание в его мышлении представления одного слова с представлением другого слова" . Фортунатов различал законченные и незаконченные словосочетания.

Похожие работы на данную тему