Роль прилагательных в произведениях Карамзина Н.М., Толстого Л.Н., Тургенева И.С., Шолохова М.А.

Название работы: Роль прилагательных в произведениях Карамзина Н.М., Толстого Л.Н., Тургенева И.С., Шолохова М.А.

Скачать демоверсию

Тип работы:

Дипломная

Предмет:

Литература

Страниц:

71 стр.

Год сдачи:

2004 г.

Содержание:

ВВЕДЕНИЕ 3

1. ПОНЯТИЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ И ИХ РОЛЬ 5

2. РОЛЬ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ В ЛИТЕРАТУРНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЯХ 16

2.1. Н.М. КАРАМЗИН 16

2.2. Л.Н. ТОЛСТОЙ 30

2.3. И.С. ТУРГЕНЕВ 38

2.4. М.А. ШОЛОХОВ 55

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. 66

БИБЛИОГРАФИЯ 71

Выдержка:

Введение:

Прилагательное – это лексико-семантический класс предикатных слов, обозначающий непроцессуальный признак (свойство) предмета, события или другого признака, обозначенного именем.

Русская Грамматика - 80 под прилагательным понимает часть речи, обо-значающую непроцессуальный признак (качество или свойство) и выражаю-щую это значение в словоизменительных категориях рода, числа, падежа. Все эти категории у прилагательного обнаруживаются как в его собственном сло-воизменении, так и в способности прилагательного к согласованию с опреде-ляемым именем существительным. По мнению РГ-80, в состав прилагательных входят также группы слов со счетным значением (так называемые порядковые числительные и слово один) и местоименные прилагательные. Эти слова в грамматической традиции относили к числительным и местоимениям.

Прилагательные являются основой русского литературного языка, именно они позволяют автору во всей красе проявить все грани своего творчества и дать читателю наиболее полную картину.

Научной базой исследования, его теоретической основой послужили об-щетеоретические положения по вопросам стилистики литературы. При опреде-лении направления и ориентиров нашей дипломной работы мы обращались к трудам известных критиков и литературоведов: Л. Иезуитовой, Б. Соколова, И. Галинской. Г. Лесскиса, В. Петелина и других.

В работе использованы тексты литературных произведений.

Целью нашей работы стало исследование особенностей использования прилагательных в произведениях Карамзина Н.М., Толстого Л.Н., Тургенева И.С., Шолохова М.А.

Реализация этой цели вызвала необходимость постановки и решения таких литературно-художественных задач, как:

 выявление и анализ художественных особенностей подхода каждого из обозначенных писателей к использованию прилагательных в своих произ-ведениях;

 выявление и исследование своеобразия описаний авторами своих героев, а также анализ принципов и процесса эволюции этих описаний;

 определение и исследование художественно-эстетической системы, задач и целей, которые ставят писатели, используя прилагательные.

Структура исследования определяется целью, поставленными задачами и содержанием работы. Дипломная работа состоит из введения, двух глав, заклю-чения и библиографии.

Глава 2:

В "Поднятой целине" много живописных картин народной жизни, поэти-ческих описаний донской природы, неповторимого юмора. Но, несмотря на это, общий колорит эпохи, изображенной в романе, вызывает отнюдь не оптими-стическое ощущение. Казаки словно утратили свое веками сложившееся воль-нолюбие, характер, широкие, раздольные песни, гордую, смелую натуру. Ин-тенсивное давление партийных деятелей приводило деревню в состояние пре-дельной напряженности. "Жизнь в Гремячем Логу стала на дыбы, как норови-стый конь перед трудным препятствием", — пишет Шолохов в "Поднятой це-лине". Показывая своих героев во время пахоты, сенокоса и других основных этапов сельского труда, автор старался слить воедино личную судьбу каждого отдельного персонажа с историческим сюжетом.

Первая книга «Поднятой целины» была опубликована в 1932 году. Как и «Тихий Дон», «Поднятая целина» - роман о жизни народа.

В центре романа три коммуниста: рабочий-двадцатипятитысячник Семён Давыдов, секретарь парт ячейки хутора Гремячий Лог Макар Нагульнов и председатель сельсовета Андрей Размёртнов.

Другой опытный партийный боец-руководитель агитколонны Осип Конд-ратько. В короткой беседе с Давыдовым он даёт не только ценные советы по организации сбора семенного зерна, но и наглядный пример умения работать с людьми. «…Давыдов, улыбчиво глядя на багровое в прожилках лицо токаря Контрадько, на шельмовский блеск его глубоко посаженных глазок, думал «Экий же ты дьявол, умница! Не хочет нашу инициативу взять, будто бы сове-туется, а начни, и возражать против его правильной расстановки, - он тебя так же плавно повернёт на свой лад, факт! Видывал я таких, честное слово!».

Большой художественной удачей Шолохова явился яркий портрет комму-ниста Макара Нагульнова. Нагульнов – сложный по характеру человек. Он как и Давыдов, беспредельно предан делу революции но «резкий, порывистый ха-рактер», недостаток такта и выдержки иногда мешают ему правильно прово-дить политику партии. Нагульнов твёрдо усвоил основную мысль учения Мар-кса и Энгельса, что всё зло на земле происходит от частной собственности. Его возмущает, что «и при Советской власти люди, как и свиньи у корыта дерутся, южат, из-за этой проклятой заразы». Весть о сознании колхозов наполнила сердце Макары радостью. «Это – дюже верная мысля: всех собрать в колхоз, - говорит он при первом знакомстве с приехавшим в Гремячий Лог Давыдовым. Это будет прелесть жизнь!

В роман был внесён ряд эпизодов, раскрывающих Нагульнова в личной жизни. Глубокое чувство питает он к Лушке, хотя прячет его за аскетической суровостью. Последним штрихом, характеризующим с этой стороны Макара Нагульнова, является сцена прощания с Лушкой. «Макар, сходя со ступенек крыльца, небрежно кивнул ей на прощанье, а Лушка провожая его глазами, ос-тавила на нём долгий взгляд, низко склонила в поклоне свою гордую голову. Быть может, иным представился ей за эту последнюю в их жизни встречу все-гда суровый и немножко нелюдимый человек».

Резко отличается по характеру от секретаря парт ячейки председатель Со-вета Андрей Размётов. С откровенной симпатией описывает автор его появле-ние перед Давыдовым: «Из соседней комнаты вышел плотный казачок в козьей серой папахе, сбритой на затылок, в куртке из шинельного сукна и казачьих с лампасами шароварах, заправленных в белые шерстяные чулки. Он рассматри-вал Давыдова с наивной беззастенчивостью, часто мигая ясными как летнее не-бо глазами. На смуглом давно не бритом лице его с косо опоясавшим лоб голу-бым шрамом явно сквозило нетерпеливое ожидание». Андрей Размётов вырос в бедной казачьей семье. «От покойного отца осталась, в наследство одна дедов-ская шашка в отерханных утративших лоск ножнах». А после ухода его в Крас-ную Армию белые казаки учинили зверскую расправу над его женой; без мате-ри погиб и маленький ребёнок. В минуты душеного снятия он идёт к родным могилам, «чтобы, сцепив куцые сильные пальцы и стиснув зубы, смотреть прищуренными глазами за туманную кромку горизонта, словно пытаясь в дым-чатом мареве разглядеть свою незабытую молодость, своё недолгое счастье».

В ряде случаев употребление полных прилагательных оказывается за пре-делами литературной речи и используется в художественной литературе для характеристики речи действующих лиц. Так: «Прошу допустить меня до новой жизни, так как я с ней вполне согласный» (Поднятая целина).

Заключение:

Рассмотрение в рамках дипломной работы произведений русских и совет-ских писателей - Н.М. Карамзина, Л.Н. Толстого, И.С. Тургенева и М.А. Шоло-хова и проведенный анализ использования прилагательных в создании произ-ведений позволило выделить следующие особенности семантики и стилистики этой части речи в произведениях писателей.

Так, у Н.М. Карамзина женский портрет демонстрирует использование прилагательных в соответствии с избранным сентиментализмом канона поло-жительной героини. Автор оценивает человека с нравственной точки зрения, и в результате этой оценки подбирается семантически близкие к слову «чистый» прилагательные. Именно по такому канону построен идеальный портрет герои-ни у Карамзина-сентименталиста в художественных произведениях, в художе-ственно-документальной прозе «Писем русского путешественника» этот прин-цип соблюдается не только в отношении героинь, и в отношении людей, за-служивших уважение просвещенной Европы.

Мужской портрет в этом произведении можно назвать более реалистич-ным - автор не любуется своими героями, а отмечает особенности их внешно-сти, выражает свое отношение к ним.

Широко Карамзин использует контраст, как в семантике, так и в синтакси-се. Контраст, который используется Карамзиным в подборе прилагательных, различных по своей стилистической принадлежности, при портретировании выполняет несколько задач: подчеркивает карикатурность объектов при выра-жении авторской иронии, выделяет различия лиц по их гражданском равенстве, выражает авторское отношение к лицу уважаемому и известному.

Отмеченное разнообразие использованных прилагательных с семантикой цвета позволило выделить следующие особенности: Автор применяет прилага-тельные со значением цвета для передачи впечатления от реального мира, от-мечая излюбленные цветовые гаммы стран, по которым он проезжает.

В выборе цветового решения портрета для автора имеет значение акцен-туация на одном или нескольких цветах, которые он использует по принципу контраста или цветовой доминанты (на этом приеме построены все портреты, имеющие в описании прилагательные с семантикой цвета).

Прилагательные «черный» и «белый» являются не только и не столько цветовыми, сколько «графически-оценочными эпитетами», и при отсутствии выражения дисгармоничного отношения к миру они придают портрету графич-ность, четкость изображения. Кроме того. что колористическое решение порт-рета выражает авторское отношение к персонажу, оно может нести значение символа.

Анализ синтаксического применения прилагательных в описании человека позволяет выделить три основных конструкции: ряды однородных определений в пре- и постпозиции и атрибутивно-предикативную связь, которые в зависимо-сти от авторского решения портрета наполняются разной семантикой.

Отмеченная синтаксическая оппозиция полных и кратких прилага-тельных, так же. как и широкое использование атрибутивно-предикативной связи при описании человека, может рассматриваться как развитие синтаксиче-ского строя русского языка с точки зрения порядка слов в предложении.

Использование полных и кратких форм прилагательных в смысловой и синтаксической оппозиции выражает динамичность портрета, поскольку крат-кие прилагательные применяются только для выражения непостоянных ка-честв. Автор при помощи рядов однородных определений не только рисует портрет человека, но и выражает свое отношение к нему.

Похожие работы на данную тему