1 глава. Лингвокультурологический аспект фразеологизмов с компонентами- антропонимами (на материале русского языка)

Название работы: 1 глава. Лингвокультурологический аспект фразеологизмов с компонентами- антропонимами (на материале русского языка)

Скачать демоверсию

Тип работы:

Часть дипломной

Предмет:

Русский язык культура речи

Страниц:

24 стр.

Год сдачи:

2023 г.

Содержание:

ГЛАВА I. Основные характеристики фразеологизмов как объекта изучения.

1.1. Определение фразеологизмов. Фразеологизмы как отражение национального менталитета.

Широко известно, что мышление, поведенческая культура, ценностные ориентиры не могут формироваться и существовать без языка. Именно через язык формируется представление о менталитете и мировосприятии того или иного народа.

Прежде всего обратимся к определению слова «менталитет». Данное понятие широко используется в истории, этнологии, культурологии и других науках. Ученые отмечают, что «слово «менталитет» («ментальность»), появившись в русском языке всего пару десятилетий назад, стало популярным не только в разнообразных научных кругах (историков, социологов, психологов, философов, лингвистов, культурологов), но и в обыденном речеупотреблении, что свидетельствует о нем как об индикаторе интереса к проблемам межкультурного общения и познания» [10, c.53].

Философ Людвиг Витгенштейн выдвинул идею построения так называемого «идеального языка» искусственного характера. Плагая что, язык и мир являются центральными понятиями философии, он отмечал в своих трудах, что язык и мир выстуают как «зеркальная пара», где язык отражает мир, а мир состоит из фактов, а не из отдельных объектов, как это существует в большинстве философских систем. Факты образуются в результате взаимодействия объектов, которые обладают логической формой, определенным набором свойств, позволяющих им взаимодействовать и вступать в те или иные отношения с другими объектами. Таким образом, язык представляет собой полное описание всего, что есть в мире, иначе говоря - всех фактов.

Менталитет, чаще всего, определяется как совокупность человеческих установок, заставляющих людей действовать, мыслить, чувствовать и воспринимать мир определенным образом, характерным именно для данной социальной или этнической группы. С одной стороны, менталитет формируется на основе традиций, обычаев, ценностей и среды в целом, но с другой стороны, он и сам влияет на человеческое сознание, выступая как инструмент, с помощью которого человек познает окружающий мир. Являясь частью сознания, менталитет зависит от языковых, географических, этнических и других факторов. Таким образом, «современный научный мир не может игнорировать связи словесного (речевого) выражения с ментализмом содержания и обращает внимание на модель психосемиологии, которая основана на переходе мышления в словесное выражение» [5, с.70].

Научные исследования о воздействии языка на менталитет на протяжении многих лет прись ткими учеными, как Рудольф Карнап, Альфред Коржибски, Л. Вайсгербер, Бенжамин Ли Уорф и другие. Конечно, каждый из них рассматривал эту проблему со своей точки зрения, но в конечном итоге они приходили к выводу, что язык и сознание взаимосвязаны.

Особенности языковой действительности, роль психологической составляющей в языке, взаимосвязь между лингвистикой и психологией, между логическим и психологическим в природе языка, связь языка и речи – это тот широкий спектр тем, которые находят свое воплощение в языковом творчестве, в процессе усвоения, понимания и употребления языка.

....................................................................................................

Похожие работы на данную тему